ぽんのあれやこれや
自由気ままな書き綴り・・・備忘録メモひとりごと
http://kogepon.blog105.fc2.com/

 

差別の問題。

BBC news "don't tip black people"

こんな記事を発見しました。
とても悲しい出来事。

しかし、この方には仲間がしっかりいるのが分かります。
発言からも人格者であると思われます。
そして、強い。

このことに対して「反応」していない!!
憤ったりしていない。
傷ついてない。(と言ってはる?)

私は去年、心無い言葉に傷つき、自分を見失ってしまいました。
めっちゃ反応して傷つき落ち込んでました。
(たぶん差別ではないけれど・・・)

今も考えると気分は落ち込むけれど、でも、その心無い言葉が自分の全てではないということ、自分がよく分かってるはず!!
「反応」しまくって傷つかないように生活していきたい。
 

more

9 January 2017 / US & Canada

Customers at a restaurant in Virginia are rallying to support a black waitress who received a a racist note instead of a tip at the weekend.

Waitress Kelly Carter said a couple had written on the receipt: "Great service don't tip black people."
Owner Tommy Tellez told BBC News the response has been "phenomenal".
People have been dropping by the restaurant to give Ms Carter cash, Mr Tellez said, and a YouCaring campaign has raised over $300 (£245) for her.
Her regular customers have been dropping by to give her hugs.
Tipping is customary in the US, where restaurant servers often earn less than the minimum wage, with tips supposed to make up the difference in pay.
The white couple who left the note appeared to be in their mid-20s, and left after spending $30.52 (£25) on food.
Ms Carter told local media that one of the diners had even complimented the breakfast she served them on Saturday.

She says that she would gladly serve the pair again, adding "one hateful remark cannot stop me" and that she would recognise them if they returned to Anita's New Mexico Style Cafe.
"My arms are still opened to him," she said, offering to serve them again.
"That's him, not me," she said during her morning shift one day after the incident, adding that "he only hurt himself. He only makes me stronger."
Anita's owner Mr Tellez said that Ms Carter has "handled it very well" and that he agrees with her desire to serve the pair again.
"Two wrongs don't make a right", he told the BBC, adding that the note was "appalling, disheartening, and outrageous".

He thinks political rhetoric from the 2016 presidential campaign means that "racism has certainly been on the table the last 18 months" and has thrown fuel on "a fire that has never gone out" in the US.
Ms Carter says she really does hope to see the couple again.
"Just me serving them will let them know they did not get the best of me. And I truly mean that."
スポンサーサイト
 

Comment


秘密にする

ぽん

ぽん

32歳を目前にブログ始めました。
京都在住。
のほほんのんびりマイペースでやっていく予定の自己満足ブログです。毎日の小さな初めて大きな初めて求めウロウロ・・・


YogaとHugへ

*クリックよろしくお願いします*


よろしくお願いします

人気ブログランキングへ
FC2ブログランキングへ

| 2017.09 |
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

飲食店 レッスン案内 ヨガ スケジュール帳 手作りアクセサリー コーヒー アロマテラピー アロマ 

名前:
メール:
件名:
本文:

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ

 
Copyright © 2017 ぽんのあれやこれや, all rights reserved.
*Template By-MoMo.ka*